Матючник створений у навчальних цілях для дорослих з мінімальним рівнем іспанської від A2. Він допоможе вам зрозуміти культурний код іспанців, пояснить походження багатьох висловів і зробить знайомство з культурою простішим та чеснішим через серіали, вулицю, TikTok, Reels і YouTube.
Книга допоможе вам відстоювати свої кордони й гідність, ставити окремих людей на місце, вільніше виражати емоції, розкуто спілкуватися та чітко розуміти, про що насправді йдеться в розмові.
У книзі зібрані найуживаніші лайливі вирази з поясненням значень, інтонацій і рівнів вульгарності. Ви знайдете приклади з перекладом, рекомендації до вживання, коментарі від носійки мови, культурні цікавинки, поради з вимови, цікаві статті, пісні та відеоматеріали. Книга написана і перевірина у колаборації з носійкою мови.
Обсяг книги 180+ сторінок, тож це повноцінне глибоке занурення, а не короткий гайд.
Наприкінці книги ви знайдете додатковий бонусний розділ.
— 180+ сторінок матеріалу
— найуживаніші слова та вирази розмовної іспанської
— пояснення культурного контексту та ситуацій вживання
— коментарі та пояснення від носійки мови
— приклади з перекладами, щоб ви чітко розуміли зміст і відтінки
— відеоприклади та пісні, де ці вирази звучать у реальному житті
— культурні підказки, цікавинки та нюанси, які занують у культурний код
Ця книга для Вас, якщо Ви:
— доросла людина з рівнем іспанської від А2 і вище
— вивчаєте мову, живете в Іспанії або плануєте переїзд
— хочете розуміти не лише граматику, а й культуру спілкування
— прагнете відчувати, що доречно в розмові, а що може звучати грубо чи недоречно
— хочете впевненіше висловлювати свої думки, інтереси та позицію
— цікавитеся живою мовою, якою користуються щодня
— прагнете краще розуміти контекст відео, книг, фільмів і соцмереж
— хочете розібратися, як працює іспанський гумор і емоційні відтінки мовлення
— часто чуєте лайку, але не завжди розумієте її силу чи доречність
— вагаєтеся, чи можна вживати окремі слова і як це робити природно
— хочете навчитися виражати емоції іспанською впевнено та без зайвої різкості
— або вам просто цікаво глибше пізнати цю сторону мови й культури
В іспаномовній культурі лайка є частиною неформального повсякденного спілкування. Це не лише про агресію, а й про спосіб передати емоцію, зняти напругу або бути ближчими одне до одного. Між друзями іспанці можуть лаятися з іронією чи теплом, сприймаючи це як частину живої мови.
В українській культурі ставлення до лайки значно стриманіше. Те, що для іспанця звучить буденно або жартівливо, для нас може виглядати як грубість. Саме різниця контекстів і ситуацій часто стає причиною непорозумінь.
«Матючник» народився з бажання пояснити, коли лайка є частиною живої мови, а коли вона переходить межу. Книга допомагає розуміти не лише слова, а й інтонацію, наміри та культурний код.
Після покупки ви отримуєте доступ до закритого Telegram-каналу за запрошенням.
Я перевіряю оплату (до 1 хвилини) і надаю доступ, де можна:
✔ завантажити книгу у повній якості
✔ поставити запитання авторці
✔ отримати версію для друку
✔ отримувати оновлення
Це цифрова книга (PDF). Після оплати ви отримуєте доступ до закритого Telegram-каналу, де її можна завантажити у повній якості.
Книга розрахована на дорослих із рівнем від A2 і вище. Якщо у вас уже є базове розуміння іспанської, вона допоможе перейти до глибшого, живого сприйняття мови.
Після оплати я перевіряю платіж (зазвичай до 1 хвилини) і надаю доступ до каналу з книгою.
Оскільки це цифровий продукт і доступ надається одразу після оплати, книга поверненню не підлягає. Якщо виникнуть технічні проблеми з доступом, я обов’язково допоможу їх вирішити.
Ні. Книга захищена авторським правом і призначена для особистого використання. Поширення без дозволу заборонене.
Так, для цього потрібно запросити дозвіл на друк, написавши мені в особисті.
Доступ надається безстроково (пожиттєво). Ви можете користуватися книгою в будь-який зручний для вас час.
Так, Ви можете поставити питання в особисті повідомлення та отримати відповідь.
У книзі пояснюється не лише значення, а й доречність. Ви зрозумієте, коли щось звучить нормально, коли — жартівливо, а коли цього краще уникати.
Так. Якщо з’являтимуться доповнення або нові матеріали, вони будуть доступні в тому ж каналі.